2009년 4월 30일 목요일

느낌표 붙은 캐나다의 한 마을 이름

캐나다 퀘벡(Quebec) 주의 한 마을 이름은 세계에서 유일하게 느낌표가 두 개나 붙었다. Saint-Louis-du-Ha! Ha!가 바로 이 마을의 이름. (마을 공식 웹사이트) 오스트리아의 푸킹(Fucking)이나 충남 금산군 복수면 목소리, 경상남도 김해시 진영읍 우동리, 전라북도 순창군 풍산면 대가리, 경기도 파주시 적성면 설마리, 강원도 삼척시 도계읍 고사리 등등 우리나라에도 희한한 마을 이름은 많지만, 느낌표가 붙은 곳도 있을까?

st. louis du ha! ha!
photo by lwillsdudich. (c) All rights reserved.

photo by Maegan

궁금한 나머지 Saint-Louis-du-Ha! Ha! 라는 마을 이름의 유래에 대해 알아보지 않을 수가 없었다. 정확한 유래는 찾아볼 수 없었지만, 이것에 대해 잠깐 언급했던 가디언의 기사위키피디어 그리고 다른 여러 곳에서 설명한 Saint-Louis-du-Ha! Ha!의 유래를 종합해 보자면 다음과 같다.

"Saint Louis"가 누구를 지칭하며, "Ha! Ha!"가 무엇을 말하는지에 대해서 견해가 다양하다. 퀘벡 주 각종 지명과 건물 이름을 담당하는 기관(Commission de Toponymie)조차 이 마을 이름의 기원에 대해 정확히 짚어내지 못하는 상황인데, "Saint-Louis"는 이 지역에 처음 정착한 Louis Marquis이거나 성직자였던 Louis-Antoine Proulx, 또는 Louis-Nicolas Bernier 중 한 명의 이름을 따 지은 거로 추측할 뿐이다. 그리고 "Ha! Ha!"는 옛 프랑스 어인 haha가 가장 유력하다. "le haha"라는 말은 "막다른 길"이었다고 한다. 카누를 타고 강을 따라 이동하던 사람들이 이곳에서 길이 막혀 80km쯤을 돌아가야 했던 것에서 유래했다는 얘기다. 나중에 구어적인 느낌을 살려 뒤에 느낌표를 붙였으며, 우편 업무를 담당하던 기관 등이 이것을 공식적으로 채택하여 현재 Saint-Louis-Ha! Ha!라는 마을 이름이 되었다는 게 내가 알아본 전부다.

그 밖에도 가디언 기사를 보면 영국에도 느낌표가 붙은 마을이 있다고 한다. 영국 데본(Devon)에 있는 Westward Ho!로서, 소설가 찰스 킹슬리(Charles Kingsley)의 소설 제목 Westward Ho!를 그대로 따온 것이다. (위키피디어) 현재 알려진 바로 마을 이름 뒤에 느낌표가 붙은 곳은 캐나다의 Saint-Louis-du-Ha! Ha!와 영국의 Westward Ho! 뿐이니 여행하다 마침 두 마을을 지날 일이 생기거든 표지판 옆에서 기념사진 찍는 것을 잊지 마시길.

photo via wikipedia

좋은 소재를 알려주신 트위터의 windsandle 님께 무한한 감사 말씀을 전합니다. : )


왠지 관련있을 것 같은 글

로모 카메라의 좌충우돌 세계 여행기
자치단체장 저울질하는 영국의 한 마을
구글은 마을 이름도 바꾸게 만든다
홋카이도 눈사람 부대 출동 준비 끝
40년째 홀로 성당을 짓고있는 남자


댓글 25개:

  1. "Saint-Louis"는 이 지역에 처음 정착한 Louis Marquis이거나 성직자였던 Louis-Antoine Proulx, 또는 Louis-Nicolas Bernier 중 한 명의 이름을 따 지은 거로 추측 + le haha라는 말은 "막다른 길"



    결국 마을명이 의미하는 것은 "성직자 양반. 여긴 막다른 길이야"인가요? -_-a

    답글삭제
  2. @okgosu - 2009/04/30 14:20
    정말 희한하죠 !!!

    답글삭제
  3. @j준 - 2009/04/30 14:32
    ㅋㅋ 그럴싸한 해석...아니 그럴 수도 있겠군요! "종교인은 오지마셈" 정도의. :)

    답글삭제
  4. 이야~ 마을 이름에 저렇게 문장 부호를 넣기도 하는군요. 우리나라에서도 가능할려나요?

    답글삭제
  5. 그럼.. 편지나 우편으로 보낼때도 ! 을 붙여야 하는 건가요?



    ^0^ 이야.. 그렇다면...... 마음이름뒤에 ♡ 이런 기호를 붙일 수 있다면 더 좋겠군요. ^^

    답글삭제
  6. 문득 유투브에서 본 한 스탠딩 코미디 쇼가 생각나네요.

    어떤 사람이 유럽의 어떤 카지노에서 블랙잭을 하고 있었는데

    딜러가 아프리칸이더랍니다.

    자기 카드 달라고 말하려고 이름표를 봤더니 이름이 "!xabille"

    저... 저걸 어떻게 읽어야 하나 하고 "헙!자빌레", "짜! 빌레", "ㅉ..아!빌레" 등등 시도를 해봤지만 반응은

    "손님, 소리 지르지 마세요. -_-"



    결국 미안해하며 이름 어떻게 발음하냐고 물어봤더니 딜러왈,

    "제 이름은 똑빌레 입니다. (여기서 똑은 혀로 똑! 하고 소리내는, 시계소리 흉내낼때 내는 그런 소립니다ㅋ)"

    답글삭제
  7. 서울특별싀 강남긔 개포동♨



    꺄르르르륵 냐하하하하.



    무인도를 사게되면 꼭 목욕탕 표시를 넣어서 이름 붙이겠어요.

    답글삭제
  8. 주소에 문장부호라 신기하네요 *_*

    ha!ha! 하니까 활발한 느낌도 들고요. 하하하하하하 웃음소리.

    답글삭제
  9. 오스트리아의 푸킹이라... 해외로 편지나 여타 우편물을 보낼때 웃기겠군요 낄낄낄. (본문 내용과는 다른 것에 관심이 더 많은 ㄱㅡ);

    답글삭제
  10. @mooo - 2009/04/30 14:45
    우리나라에서도 물론 가능하겠죠? 예를 들어서 위에 적은 "경기도 파주시 적성면 설마리?" 등등. ㅎㅎ

    답글삭제
  11. @강팀장 - 2009/04/30 17:17
    느낌표가 있든 없든 그건 상관없지 않을까요? ㅎㅎㅎ

    하트 말고도 이런 기호도 좋습니다. ^^, *^^*

    답글삭제
  12. @beatus - 2009/04/30 20:21
    똑빌레 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 찾아봐야겠어요. 저 이름 들고가서 검색하면 나오나요?

    답글삭제
  13. @Donnie - 2009/04/30 20:46
    무인도가서 뭐하시게요? 제가 아는 무인도 많습니다만, 소개해 드릴까요? Donnie님은 특별히 부탁해서 할인가로다가...

    답글삭제
  14. @진사야 - 2009/04/30 21:50
    그렇죠? 아주 생기발랄한 느낌이 듭니다. 저곳에 가면 뭔가 재미있는 일이 생길거 같은 그런 막연한 느낌. : )

    답글삭제
  15. @hyomini - 2009/04/30 22:10
    효민님 혹시 저 동네 가본 적 없으신가요? 안가보셨다면 당장 짐 꾸려서 한번 가보시고 증명사진 찍어 오세요. ^^

    답글삭제
  16. 제가 살고 있는 집 앞 도로 이름이 Westward Ho Road 지요. 특이해서 한번 찾아봤더니 소설에서 따왔다고 하더군요.

    답글삭제
  17. @odlinuf - 2009/04/30 22:39
    하하하... 그렇군요. ^^



    그럼... 다른 것도 응용이 가능하겠는 걸요. ^^

    답글삭제
  18. @odlinuf - 2009/04/30 22:41
    본지가 좀 되서 이름이 틀렸네요 ㅋ !xobile 였습니다. ㅎㅎ

    주소는 http://www.youtube.com/watch?v=QYiteaPBlz0 여기네요.. ^^

    답글삭제
  19. @beatus - 2009/04/30 20:21
    잘 봤습니다. ㅋㅋㅋ 그런데 각 나라 사람들이 보면 흥분할 만한 문제의 소지가 다분하더군요. 아무튼 이걸 주제로 글 하나 써볼까 생각중입니다. 똑빌레. ㅋㅋ 고마워요 beatus님.

    답글삭제
  20. @Kenny - 2009/04/30 22:51
    아, 도로 이름이 그냥 Westward Ho란 말씀이시군요. 영국엔 똑같은 길 이름도 참 많죠?

    답글삭제
  21. @odlinuf - 2009/05/01 21:56
    세계적으로 상당히 유명한 스탠딩 코미디언입니다. 캐나다로 이주한 인도 가정에서 태어난 사람으로 인도인 최초의 스탠딩 코미디언이죠. ^^

    세계인들이 그의 코미디에 화를 내지 않고 웃을 수 있는 이유는 그 자신 스스로가 이미 그런 stereotype들의 희생양일 뿐더러 그들을 이해하는 상황에서 농담을 하기 때문이지요.

    다른 racism과 stereotype들을 바탕으로 하는 스탠딩 코미디언에 비하면 참으로 양반적인 코미디언이랍니다... ^^



    찾아보시면 자녀 때리는 문제 가지고 말한 것도 있는데요. 어릴때 아버지가 자기 맞을짓 하면 때리기 전에 꼭 하는 말이 있다면서 "somebody's gonna get hurt..." 이라고... 근데 누군지 뻔히 알면서 죽어도 누가 다칠건지는 말 안해준다고...ㅋ

    답글삭제
  22. @beatus - 2009/04/30 20:21
    기억해놓고 짬짬이 봐야겠어요. 고맙습니다. ^^

    답글삭제
  23. 또 재밋는 정보 감사합니다^^

    여기있는글은 전부 북마크 해두고 싶네요. ㅎㅎㅎ

    답글삭제
  24. @JaeHo Choi - 2009/05/25 01:07
    실행에 옮기는 겁니다! ㅋㅋ : )

    답글삭제