2009년 1월 21일 수요일

한국인은 아랍어를 가장 어렵게 여기나?

어제 Oddly Enough에 들러 '가장 어려워 보이는 언어는?'이라는 설문조사에 응해주신 여러 블로거들의 판단만을 놓고 봤을 때, 우리나라 사람들은 어쩌면 아랍 문자를 가장 복잡하다고 여기는 것 같다.


어제(1월 20일) 밤 9시부터 오늘 9시까지 하루 동안 설문조사를 진행해 본 결과, 아랍 글자가 가장 어려워 보인다는 사람은 총 응답자(169명)의 48%인 81명이었다. 81명 중엔 나도 포함되어 있는데, 해당 글의 몇몇 답글에서도 언급했지만, 아랍어는 도대체 그 글자가 그 글자 같아서 감을 잡기 어렵고, 더욱 거리감이 느껴지는 사실은 오른쪽에서 왼쪽으로 읽는다는 것이다. 아랍어를 선택하신 분들도 마찬가지겠지만, 아랍어를 비하하려는 의도에서 하는 말이 아니라, 그저 아랍어를 대하는 한국인이 보기에 그렇다는 것이다.

영광의 2위와 3위는 각각 25%(42명)와 16%(27명)의 응답률을 보인 인도어(Hindi로 추정)와 이스라엘어(히브리어)가 차지했다. 아래 세 언어로 쓰인 글자를 보면 알겠지만, 그리고 설문조사를 하기 전부터 누구나 예상했던 결과지만, 이것은 익숙함생소함의 차이다. 우리가 어렸을 때부터 학교에서 배우고 길 어디서든 마주치는 라틴 알파벳은 상대적으로 덜 어렵다고 느끼는 반면, 아랍어와 힌디, 히브리어 등은 아마도 소수를 제외하곤 쉽게 접해보지 못했던 글자이기 때문에 나온 결과라고 볼 수 있다. 단, 일본어와 중국어는 라틴 알파벳 계열은 아니지만, 그 이유에 대해서 여러분도 잘 알고 있을 거라 생각하기에 자세한 설명은 피하기로 하겠다. 그러나 11명이나 중국어를 택했다는 것이 의외인 것만은 사실이다.

아랍어

인도어(Hindi)

이스라엘어(Hebrew)

이상 위키피디아 관련 글에 언급된 여러 가지 언어를 가지고 과연 우리나라 사람들은 그 언어 중 어떤 것을 어렵게 생각하는가에 대한 설문조사 결과를 종합해봤다. 어쩌면 전 세계를 통틀어 English Alphabet에 대해 생소함을 가진 이들은 얼마 없을 것이다. Global language, 세계화 모두 좋은 말이다. 그만큼 세계가 가까워지고 의사소통을 쉽게 할 수 있다는 뜻일 테니까. 그러나 그런 것들로 말미암아 우리가 곱게 후손에게 물려줘야 할 소중한 언어가 훼손되기를 바라지 않는다.

언어학자 Glanville Price는 영어를 '언어 살해자'라고까지 표현했다. 그만큼 영어라는 언어가 지난 1세기 동안 가졌던 영향력이 컸기 때문인데, 영어의 남용으로 우리말이 흐트러지는 것을 보면 참으로 안타깝다. 아주 먼 훗날, 그럴 리야 없겠지만, 만약 우리말이 사라진다면 그것은 우리 모두의 책임이 될 테니 행여라도 그런 일이 발생하지 않도록 이쯤에서 외국어의 무분별한 오용을 막고 남용을 줄여보기를 간절히 바란다.

OE. 이 자리를 빌려 설문조사에 참여해 주신 174분(다섯 분이 더 늘었다)께 감사의 말씀을 전한다.


관련 글

여러분이 생각하는 가장 난해한 언어는?
각 나라 말 배워보기
영어식 이름표기의 개선이 필요한 이유
숫자없는 언어를 사용하는 아마존 원주민
중국 위구르족의 딜레마


댓글 26개:

  1. "그러나 11명이나 중국어를 택했다는 것이 의외인 것만은 사실이다."



    그러나 3명이나 한국어를 택했다는 것은 분명 투표자가 장난친 것임에 분명하다.



    ...



    /후다닥

    답글삭제
  2. @Ruud - 2009/01/21 23:58
    루드님이 한 짓이라는거 다 알고 있습니다. 광명 찾으세요.

    답글삭제
  3. 루드는(은) 모르는척하기 스킬을 시전합니다.

    /시침뚝



    3...3명이나 되다니! 영어교육보다는 한글교육이 시급함을 느낄 수 있는 참 유익했던 투표라고 전 생각합니다. 'ㅅ'

    답글삭제
  4. 저도 아랍어를 선택했지만..

    왠지 글씨체를 봐도 선뜻 이해하기가 어려울거 같아 보여요. ^^;;

    답글삭제
  5. 아랍인들은 아라비아 숫자를 사용 안 한다는게 저에겐 충격이었습니다.

    '쓰다가 버린 옛 골동품을 쓰고 있는 것인가!'

    그리고 예전에 들은 바로는 오른쪽에서 왼쪽으로 글을 쓰다가 숫자만(아라비아 숫자가 아닌) 왼쪽에서 오른쪽으로 쓴다네요.



    뱀다리) 루드님 말고 나머지 둘은 누구야 도대체 한글에 투표하면서 장난이나 치고 쯧쯧. (시선피하기)

    답글삭제
  6. 언어학적으로 영어는 한글에 비해 많이 부족한 언어죠.

    우리모두 한글을 잘 지키면 좋겠습니다.

    답글삭제
  7. 그리스어도 아랍어 못지않게 난감한 언어입니다.

    다만 일반 사람은 '전혀' 접할 기회가 없고 왠지 유럽이라서 선택을 안한거같네요.

    답글삭제
  8. @Ruud - 2009/01/22 01:01
    Odlinuf는(은) 루드님을 스패머로 분류하려는 움직임 스킬을 시전합니다.

    /나도 시침뚝



    우리말 교육 시급합니다. 제대로 된 교육 말이죠.

    답글삭제
  9. @JUYONG PAPA - 2009/01/22 01:41
    아마도 중국에서 말하는 '天書'가 아랍어가 아닐까 싶습니다. :)

    답글삭제
  10. @Donnie - 2009/01/22 02:49
    저는 3명이 누군지 정확히 알고있습니다. 그 분들이 광명을 찾기만 기다릴 뿐이지요. ^^

    하긴 그들도 열다섯을 다섯열로 쓰기는 좀 이상해 보이지 않았을까요?

    답글삭제
  11. @A2 - 2009/01/22 08:02
    언어학적으로는 뒤쳐지지만, 디지털 시대에 편리한 언어임엔 틀림없습니다. 그로 인해 다른 언어가 서서히 '살해'되어 가고 있고 말이죠. 별다른 대안이 없는 이상 이런 현상은 계속 될텐데 언어를 사랑하는 한 사람으로서 걱정되지 않을 수 없습니다.

    답글삭제
  12. @asd - 2009/01/22 09:36
    본문에서도 언급했지만, 그리스어 또한 라틴 알파벳이죠. 똑같진 않지만 어느정도 비슷한 틀을 유지하고 있기 때문에 이런 결과가 나온 것 같습니다. 그리고 수학에 나오는 기호들이 큰 힘이 되었을 수도 있을 테고요. :)

    문득 예전에 그리스인 친구 집에 가서 책장을 보고 재미있어 했던 기억이 납니다. 수학시간에 배웠던 기호들을 그들은 실생활에서 쓰고 있다는 사실이 참 신선한 충격이었어요. ^^

    답글삭제
  13. 앗! 회사 실장님 글씨체네요..아랍어 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    답글삭제
  14. 갑자기 밀려오는 궁금함...아랍인들은 문맹이 굉장히 많겠죠?? ^^;;;;

    답글삭제
  15. 전 늦게 봐서 지금 투표했네요. -_-;

    제 생각에 가장 어려워 보이는 문자는 인도어..

    아랍어는 그래도 글자 같은데

    인도어는 글 써놓고 그 위에다가 줄까지 그어 놓은 것 같아서..ㅠㅠㅎ

    답글삭제
  16. @짝짝 - 2009/01/22 15:22
    캬~ 한글을 저 정도로 쓰시는 분이라면 명필임에 틀림없습니다. ㅎㅎ

    답글삭제
  17. @Mr.MindEater™ - 2009/01/22 16:43
    아랍어를 사용하는 지역의 문맹률이 낮은건 사실입니다만, 꼭 글자 탓만은 아니예요. 경제사정과도 밀접한 관련이 있기 때문이죠. 정치,경제가 안정된 나라의 문맹률은 1%도 되지 않는 나라들이 있는가 하면, 특히 아프리카 나라들 중 아랍어를 사용하는 나라들은 경제사정이 좋지 않고 인구가 많아서 아랍어 문맹률을 낮추는데 많은 기여(?)를 하고 있다고 합니다. :-)

    답글삭제
  18. @Krang - 2009/01/22 18:29
    이미 버스는 떠나고 없습니다. ㅋㅋ

    저는 Krang님과 반대로 생각했는데. 일단 줄부터 주욱 긋고 그 밑에 글자를 써가는 걸로 말이죠. 암튼 인도어에 한표를 던지셨다 이말씀이시로군요. ^^

    답글삭제
  19. 이런 투표가 있었다니.....요즘 리더기를 바빠서 못 읽어서.....ㅡ.ㅡ;;;

    .결과가 재밌네요....ㅎㅎ



    역시 아랍어.....인가.....ㄷㄷㄷ

    답글삭제
  20. @LIeBe - 2009/01/22 23:42
    발행글이 뜸하셔서 의아했습니다만 알고보니 많이 바쁘셨더군요. 바쁜게 좋은거죠. 뭐 어떻습니까, 이럴 때도 있고 저럴 때도 있는거니 설문조사에 참여 못했다고 너무 아쉬워(!)하지 마시고 다음 기회를 노리세요. ㅋㅋ

    아무튼 200분 중 100분 정도는 아랍어를 선택해 주셨습니다. 많이 ㄷㄷㄷ한 결과죠. :-)

    답글삭제
  21. 역시 아랍어로군요 =.=

    이건 그거이 다 그거 같고 애들이 손장난해 놓은것 같은 그런..

    영어의 남용. 분명 문제 있습니다.

    아랍어. 으....

    답글삭제
  22. @돌이아빠 - 2009/01/23 09:17
    단적으로 번화가 간판들을 보면 그 폐해가 얼마나 심각한가 체감할 수 있죠. 하다못해 이제 어린 아이들도 통닭을 치킨으로 부르는 시댑니다. 아하하 -_-

    답글삭제
  23. 터치팟때문에 요즘 정신이 없어서... 이런 재밌는 설문을 놓치다뇨!!!



    + 그리스어는 라틴 알파벳을 쓰지 않습니다. 그리스 문자(그 수학책에 나오는!)를 사용해요. 유로화에 두 종류의 글자(EURO / EYPΩ)가 써진 건 순전히 그리스 때문이죠. 이제 동유럽 국가들이 대거 유로존에 편입되면서 키릴 문자를 추가한 도안을 논의중이라고 합니다.



    ++ 글씨가 익숙하지 않기로는 타이어도 만만치 않죠;;;

    답글삭제
  24. @ginu - 2009/01/24 10:54
    터치 튕김현상은 해결하셨나요? :-)

    그리스어가 라틴 알파벳이 아니라 라틴 알파벳이 그리스 문자에서 파생된거죠. 그리스 친구가 보는 소설책에 수학기호들이 득실대는걸 보고 얼마나 신기했는지. ㅋㅋ

    답글삭제
  25. @Mr.MindEater™ - 2009/01/22 16:43
    문맹률이 높겠죠잉..~

    답글삭제
  26. @Mr.MindEater™ - 2009/01/22 16:43
    뉘신데, 남을 사칭하고 다니시는 게요?

    답글삭제